Hoe zeg je Hallo in het Chinees?
Hallo in het Chinees: 20 manieren om iemand te begroeten in het Mandarijn
Dus je denkt dat je weet hoe je hallo in het Chinees zegt? Met je best 你好 “NI HAO!” kom je een heel eind toch?
Je kent misschien zelfs wel 您好 “nin hao” of 你吃了吗 “ni chile ma?” als begroetingen.
Maar wist je ook dat er naast deze drie bekende groeten er nog minstens 17 andere manieren zijn om iemand te begroeten in het Mandarijn? Ja, dat lees je goed. We tellen de Cantonese en Shanghainese begroetingen hier niet eens bij.
Hallo in het Chinees
Hallo in het Chinees #5 –
Hallo in het Chinees #6 – 幸会
Hallo in het Chinees #7 – 久仰
Hallo in het Chinees #8 – 久闻大名
Hallo in het Chinees #9 – 早
Hallo in het Chinees #10 – 你吃了吗
Hallo in het Chinees #11 – 最近好吗
Hallo in het Chinees #12 – 去哪儿
Hallo in het Chinees #13 – 喂
Hallo in het Chinees #14 – 好久不见
Hallo in het Chinees #15 – 大家好
Hallo in het Chinees #16 – 下午好
Hallo in het Chinees #17 – 晚上好
Hallo in het Chinees #18 – 哈罗
Hallo in het Chinees #19 & #20 – 嗨! & 嘿!
1. 你好 – Nǐ hǎo
Deze standaard, meest bekende groet is één van de eerste dingen die je leert wanneer je Mandarijn leert. Het betekent letterlijk “jij goed” en kan in veel verschillende situaties gebruikt worden.
2. 您好 – Nín hǎo
Vergelijkbaar met bovenstaande, maar dan een beleefdere versie “u goed”.
3. 你好吗? – Nǐ hǎo ma?
Hoewel dit meestal wordt gebruikt als antwoord op een groet, kan het ook gebruikt worden als “hoe gaat het?”.
4. 您好吗? – Nín hǎo ma?
Hetzelfde als hierboven, maar het het beleefde 您
5. 你怎么样? – Nǐ zěnmeyàng?
Een informele groet die je meestal gebruikt voor vrienden of mensen die je goed kent.
Betekent “hoe gaat het?” of “hoe is het?
6. 幸会 – Xìnghuì
Een traditionele manier om “aangenaam kennis te maken” te zeggen. Het wordt vaak gebruikt door de oudere generaties, hoewel sommige jonge mensen 幸会 op een grappige, ironische manier gebruiken.
7. 久仰 – Jiǔyǎng
Heel erg formele manier van groeten.
Dit wordt niet gezegd tussen vrienden, maar in zakelijke settings wanneer je iemand voor het eerst ontmoet. De letterlijke betekenis is iets wat lijkt op “langdurig”.
8. 久闻大名 – Jiǔwéndàmíng
Nog formeler dan de vorige begroeting.
Deze gebruik je alleen als je iemand ontmoet voor wie je enorm veel respect hebt en die op zijn minst een beetje beroemd is…
De letterlijke betekenis is “je naam is beroemd”, wat betekent “ik heb veel over je gehoord”.
9. 早!Zǎo
“Morgen!”, kort voor 早上好 (zǎo shang hǎo), wat “goede morgen” betekent.
Gebruik het zoals je dat in het Nederlands ook zou doen en je zit goed… zo lang het in de ochtend is.
10. 你吃了吗? Nǐ chī le ma
“Heb je gegeten?” Waarschijnlijk de Chinese begroeting die het meeste verwarring veroorzaakt.
Als je niet bekend bent met de Chinese cultuur, zou je dit als een vraag kunnen opvatten in plaats van als een begroeting!
Dit is een groet die aantoont dat iemand om je geeft. Je moet dus niet antwoorden met wat je gegeten hebt of hoeveel honger je hebt.
Reageer in plaats daarvan met “chī le, nǐ ne?” wat betekent “Ik heb gegeten, en jij?”
11. 最近好吗?Zuì jìn hào mǎ
“Hoe gaat het met je deze dagen?” Vergelijkbaar met “hoe gaat het?” in het Nederlands, kan je antwoorden met een snelle bevestiging of korte uitleg van hoe het met je gaat
最近过得怎样呀?Zuìjìnguò dé zěnyàng ya? – Hoe is het leven de afgelopen tijd? Vergelijkbaar met die hierboven, maar net anders geformuleerd.
12. 去哪儿?Qù nǎ er
“Waar ga je heen?” Vergelijkbaar met 你吃了吗. Het is een manier om aan te tonen dat je om iemand geeft en niet om bemoeizuchtig te zijn.
Aangezien deze groet vaak afhangt van de locatie, bijvoorbeeld als je iemand ‘s-ochtends tegenkomt in de metro, zou je kunnen vragen:
你去上班吗?- Nǐ qù shàngbān ma? – Ga je naar het werk?
13. 喂! Wèi
“Hallo?” Nu we het hebben over de metro, als je ooit in China bent geweest dan heb je zeker weten wel iemand 喂! Wèi in zijn telefoon horen roepen.
Dit wordt gebruikt wanneer je de telefoon opneemt.
Ook wanneer de verbinding slecht is hoor je mensen in China 喂 wèi roepen!
14. 好久不见!Hǎo jiǔ bú jiàn
“Lang niet gezien!”
Gebruikt wanneer oude vrienden elkaar tegenkomen. Dit is een erg positieve, blije groet.
15. 大家好 – Dàjiā hǎo
Hallo iedereen: Gebruikt wanneer je een groep aanspreekt.
大家 betekent simpelweg iedereen.
16. 下午好。 Xiàwǔ hǎo
Goedemiddag: Hier hoeven we verder niets aan toe te voegen.
17. 晚上好。 Wǎnshàng hǎo
Goede avond: Voor diegenen die ‘s-avonds mensen ontmoeten.
LTL’s beste foute Chinese openingszinnen!
18. 哈罗! Hā luō
Fonetische schrijfwijze van het Engelse “hello”, voornamelijk gebruikt door jonge stadsmensen.
19. 嗨! Hāi, en 20. 嘿! – Hēi!
De fonetische schrijfwijze van “hi” en “hey”. Net zoals 哈罗 hierboven wordt dit voornamelijk gebruikt door jonge stedelingen.
Chinese Spreektaal: praat als een echte Chinees
Dat waren ze! Twintig manieren om hallo in het Chinees te zeggen. Tijd om er op uit te gaan en ze te oefenen!
Ken je er nog meer die we gemist hebben? Laat een reactie achter met je favorieten!
Meer van LTL?
Als je meer wilt horen van LTL Mandarin School, meld je dan aan voor onze nieuwsbrief! Hierin geven we je handige tips voor het leren van Chinees, nuttige apps om de taal te leren en houden we je op de hoogte van alles wat er gebeurt op onze LTL scholen. Meld je hieronder aan en wordt onderdeel van onze steeds groeiende gemeenschap!